| ロンガン食べマス!!!! |
| 2005.06.30.Thu / 15:47 |
| タイのタクシン首相が中国を訪問したという記事の中で、中国で実施される 「タイフルーツフェスティバル」でのトニーの役割について書かれた記事が ありました。以下抜粋と試訳。 以下引用(The following is a quotation from MCOT News)====================== A Thai heartthrob and stunt actor, Tony Jaa, who has won global media acclaim for his role in the hit movie Ong Bak, is also to turn his hand to the promotion of Thai fruits in China. The actor, whose real name is Panom Yeerum, will promote Thai longans as 'energy fruit' during the Thai fruit festival in Beijing. 引用終====================================================================== オリジナルの記事はこちら(The source:) MCOT NEWS "PM visits China" updated 2005-06-30/09:57:49(GMT+7:00) http://etna.mcot.net/query.php?nid=39766 試訳: 大ヒット映画「マッハ!(原題:Ong Bak)」の役で各国のメディアから 高い評価を受けた、タイの人気スターでありスタント俳優のトニー・ジャーさんも、 中国におけるタイフルーツのプロモーションを行う。 北京で開催されるタイフルーツフェスティバルの期間中、トニー・ジャー(本名: パノム・イーラム)さんは、タイの龍眼(ロンガン)は「エナジーフルーツ」 という宣伝を行う予定だ。 こんな感じかしらん!? っていうか、トニーはロンガン食べてるから強いんだぞー!って(笑) 確かに、ロンガンは食べ過ぎるとアブナイと聞いたことがある。エネルギー高すぎて。 私もロンガン好きだけど、日本ではまだそんなにメジャーな果物ではないですよね。 昔新大久保にあったマレーシア系中華料理の店(今は確か韓国焼肉店に変わってた)に 通ってたときは、私の定番はロンガンジュース!でした。ライチより好き。 トニーちゃんが宣伝するなら、中国じゃなくてもロンガン食べますヨ?(笑) |
| Tony Jaa(Phanom Yeerum) / CM (2) / TB (0) / PAGE TOP△ |
| フランス版ONG BAK!! |
| 2005.06.29.Wed / 20:11 |
| 仏版ONG BAKは、日本版「マッハ」とはかなり雰囲気違いました。音楽の7割くらいがリュック・ベッソン監修の音楽に変わっていて、オリジナルより重苦しくディープな雰囲気…。尺八と三味線をアレンジした音楽っていったいどこの国と間違えているのか…(^◇^;) そしてお楽しみ、というかこれが最大の目的だった、TRAGEDIE featuring REED THE WEED のミュージックビデオクリップ!!!!ネットで見てはいたけど、それよりは大きく明るい画面で、かっこよすぎ!そんで、このクリップのメイキングもイイ!トニーがかっこよすぎ&かわいすぎ。興奮冷めやらず、だけど、風邪の熱が下がった!!!トニー効果がこんなところに(爆) |
| Tony Jaa(Phanom Yeerum) / CM (2) / TB (0) / PAGE TOP△ |
| EG-D770X でフランスのDVDを鑑賞 |
| 2005.06.29.Wed / 19:52 |
| Amazon.frで6/22夜に注文した"ONG BAK"フランス版DVDですが、郵便で28日に届きました。たった6日間で到着とは、早っ! 郵便受けに入らない大きさだったので、不在票が入ってたのです。 Amazon.frでの注文は思ってたよりは簡単でした。というのも、私は日本とアメリカのアマゾンにアカウントを持っていて、しょっちゅう買い物をするので、システムに慣れていたから。入力する項目やインターフェイスは一緒なので、違和感はなかったです。クレジットカードの番号を入力するのか、名前を入力するのか、などは翻訳サイトを駆使して(笑)Amazon.comにアカウントがあれば、実はAmazon.frでも同じアカウントで買い物ができたらしいですが(どこかのサイトにちらっと書いてあった)。 EVER GREEN EG-D770X / 7インチポータブルDVDプレーヤー も同時に受け取りましたよ。リージョンフリーで、7インチ液晶で、デザインがかっこよくて色が黒。これで3万円しません。 フランスのDVDリージョンコードは日本と同じなので、TV方式をNTSCからPALに変更するだけで、うぉ〜!!再生された!ちょっと感動しちゃいました。 その他のリージョンのDVDを見るには、DVD.co.jpさんに教えてもらった方法で随時リージョンコードを変換する必要がありますね。ちょっと面倒くさいですが。 と、海外のDVDを見る方法をいろいろ検索してたら、フランスは日本とリージョンコードが同じなので、パソコンならリーフリ機がなくても再生できるって! 実際やってみたら、何の問題もなく再生されました…。 ま、私は外でDVD見たいから、という理由でポータブルDVDプレーヤーを買ったのでいんだけどね(笑) |
| その他(Others) / CM (0) / TB (0) / PAGE TOP△ |
| 待っていた物が来た! |
| 2005.06.28.Tue / 23:40 |
| でも、両方とも不在票…(ノヘ;) 何かといえば、Ever GreenのポータブルDVDと、amazon.frで買ったONG BAK仏版DVDでっす!! 明日仕事休んでもいいっすか!?(←あと2日で退職なのに…笑) amazon.frで買ったものは、もちろんフランス語で注文したので、本当にちゃんと買えているのか、現物をこの手にするまで安心できません(なので、郵便局まで朝受け取りに行ってきまっっす)。 そして、タイ版のONG BAKメイキングにしかない、と言われている(仏版とも違うのか見てみないと分かりましぇん)映像を見たいがために、タイにあって国際発送もしているお店でさっき注文しちゃいました。送料込み1000円くらい(笑) 一応お店のURL載せておきますね。あんまり必要な人いないと思うけど(^◇^;) eThaiCD.com : Online Thai music - entertainment store [ Thai CD - VCD ] http://www.ethaicd.com/ こちらは海外向け発送が主らしく、英語サイトです。値段は良心的。 もう、こういう時はインターネット時代よありがとー!!!!と叫びたいです、私は。だって、ひ孫コピーのレンタルビデオテープを借りに、北池袋とか新大久保とか歌舞伎町とかの、あんたいったい何者!?という顔で見られる、そのスジの人も絡んでるお店に行かなくていいんだよ!?(そんなことやってる奴の方が怖がられてたカモ!?) 話が長くなってきましたが、これを書きながら例の如く、ONG BAKの日本版メイキングを流しっぱにしてるわけですが、トニーがメイキングの最初に「Phanom Yeeram」と自己紹介するところ、技の名前を言うところが、はっきりと聞き取れるようになりました〜。でも何の役にも立ちましぇんね!ムエタイの技名覚えて、おまえはナニしよーってんだ…f(^ー^; |
| Tony Jaa(Phanom Yeerum) / CM (2) / TB (0) / PAGE TOP△ |
| G21 "BRAD BALFOUR TALKS WITH TONY JAA" |
| 2005.06.28.Tue / 13:14 |
| "G21"というワールドワイドなWebマガジンで、2005年4月11日の更新時に掲載された、"Ong-bak"に関するトニーちゃんのインタビュー(英語)。 http://www.g21.net/nystate43.htm 仏教に関することを中心とした質問内容で、敬虔な仏教徒に対するインタビュアーの敬意が表れているように感じられます。 スタントアクションに関する質問が多いインタビューとはひと味違う感じ。 日本語などの他国語でこの記事を読みたい場合は、Web全体を機械翻訳にかけてください、とトップに書いてあります(笑) |
| Tony Jaa(Phanom Yeerum) / CM (2) / TB (0) / PAGE TOP△ |
| タイとムエタイの観光情報 |
| 2005.06.28.Tue / 11:24 |
| タイの最新情報が英語で分かるサイトを発見 Tourism Authority of Thailand (TAT) http://tatnews.org/ ここの"e Magazine"コーナーを読むと、タイに行きたくなります〜。そうでなくても行きたいのに。 ムエタイについてのページもあります。 http://tatnews.org/emagazine/2456.asp ここに写ってるスタジアムに見覚えが。 私がムエタイを見に行ったスタジアムかな?ルンピニースタジアムだったような…。 日本人向けのオプショナルツアーを利用しないで、彼氏とふたりで駅から延々歩いて行ったんだよね。 公園では、すごい人数の人たちがエアロビやってたりして(笑)。 席もリング側の特等席ではなく、2番目の席。値段が全然違うんだよ。 でも十分に楽しみましたよ〜。もちろん、映画みたいなハデなことはなく(笑)。 白田麻子さんのブログ「白田麻子のアジアな毎日」で、タイの映画雑誌情報を知りました。 http://blog.goo.ne.jp/siratamako2005/d/20050628 いよいよ、Tom Yum Goong公開に向けてプロモーションが始まるんだな〜! そうしたら、ネット上にもニュースが増えるだろうから、チェックするのも大変だけど楽しみ。 |
| Tony Jaa(Phanom Yeerum) / CM (0) / TB (0) / PAGE TOP△ |
| イサーン語だったのか |
| 2005.06.28.Tue / 00:39 |
| はい、夜を徹してONG BAK(マッハという題名よりこっちのが好きなので)と、トニーちゃん情報を調べていますよ。 で、分かったことは。 ノンプラドゥ村の人々(ティンも含めて)がしゃべっていた言葉は、「イサーン語」というタイの東北部で広く話されている言葉で、いわゆる「タイ語」とはかなり違うそうです。 なので、ムエちゃんがティンがしゃべっただけで、「田舎者」と言ったのは(服装もダサかったが)、言葉が違ったからなのね。で、ジョージが最後の方で、「俺はノンプラドゥ村のハム・レイだ!」と、バイクのエンジンをかけようとしてるティンに言ったとき、ジョージはその方言をしゃべってるらしい…。だから、自分のアイデンティティ(おおげさ)を取り戻したハム・レイ!というのが、ちょっと感動を誘う場面だったみたい。 なんとなく、なんか言葉が違う、と何十回も見てるうちに思ったのは、当たりだった! (それこそ、フランス着後ののだめがプリごろ太仏版を見て仏語を覚えたごとく、繰り返して見てる…←って、一部の人にしか分からない例え!?) なんで映画でしゃべってる言葉と、実際のトニーちゃんの言葉が違うと思ったかというと、メイキングのオーディオコメンタリーを、これまた何十回も聞いた(見た)から(爆) はあ。ここまで調べて、疲れました(←さっさと寝ろ?) |
| Tony Jaa(Phanom Yeerum) / CM (0) / TB (0) / PAGE TOP△ |
| Coming Soon "Tom Yum Goong" movie! |
| 2005.06.27.Mon / 16:06 |
| Tony Jaa "Tom Yum Goong" Official Website www.tomyumgoongmovie.com/ 新作トムヤムクンについて、ちゃんと(?)書いてなかったので、1項目たてました。 まずは、どなたさんも"Trailer"(予告編ですね)2をLargeで観たっておくんなましっ!! めちゃめちゃ重いですが、がんばってください。 それだけの価値はあります! この予告編だけでも、ONG BAKを超える痛さを感じることができるでしょう(笑 なんのこっちゃ) タイでは今年8月11日(タイの母の日)に公開です。 ていうか、日本は来年公開って、なんジャーそりゃー!?!? 遅すぎっ。なんで日本ってなんでも公開が遅すぎるの! もうそんなの待っていられないので、タイやその他アジア各国で速攻発売されるであろうDVDを絶対に買うよ。 お時間の許す方は、Galleryで、ぞうさんと戯れるトニーちゃんをご堪能ください。 |
| Tony Jaa(Phanom Yeerum) / CM (0) / TB (1) / PAGE TOP△ |
| タイ語を調べられるサイト |
| 2005.06.26.Sun / 22:24 |
| thai-language.com http://www.thai-language.com/dict/ Longdo English-Thai, Japanese-Thai, German-Thai, French-Thai Dictionary Service http://longdo.ex.nii.ac.jp/ thai-language.com(タイ語→英語) では、調べたい語句を検索すると、その語句の上にカーソルを会わせると、語単位でハイライト表示されるようになります。 そして、そのまま、1語をクリックすると、詳しい定義や訳の他、例文まで表示されます。おまけに音声も聴けます! 難点は、私にはタイ語のホームページからコピペしてくるときに、どこがフレーズや語句の区切れなのかが分からないこと(苦笑)。 Longdo(英語-タイ語、日本語-タイ語、独語-タイ語、仏語-タイ語) 単語レベルの辞書サービスですね。なんといっても日本語でも意味が調べられるところが大きいですね。 まだWebページ丸ごと訳してくれるサイトは見つからないですね…。noraさん情報ありがとー!! |
| その他(Others) / CM (0) / TB (0) / PAGE TOP△ |
| 「マッハ!」タイ特製ビジュアルブック |
| 2005.06.26.Sun / 14:03 |
| 『マッハ!』タイ特製ビジュアルブック 〜映画の中のムエタイテクニック〜(日本語版) ![]() きたーーーーーー!!!! タイで制作された映画の中で使われてるムエタイの技本、の日本語版ですっ! おもしろーい。 まあ、マッハまたはトニー大好き人間以外にとっては、どうでもいい本だけど(爆) ティンが使ってた技の名前がカタカナと英語で書かれていて、どういうテクニックなのか、という説明とこの技のターゲット(頭とかあごとか)が映画の場面の画面ショットとともに書いてあるのだ。 格ゲーの技本みたい!(笑) 私はもちろん女だが、技を練習したくなったぞ! (腰とかにキて後悔するんだよ、コレガ…) |
| Tony Jaa(Phanom Yeerum) / CM (0) / TB (0) / PAGE TOP△ |
| Phanom Yeerumというタイ語 |
| 2005.06.25.Sat / 22:45 |
| Siam Zone : Movie Zone:Ong Bak http://www.siamzone.com/movie/m/1047 このブログではタイ語は表示できないみたい(ノヘ;) でも、上記サイトでやっとトニーちゃんの名前のタイ語表記が分かったよ〜(←ほんとにあってるのかは定かではない…) www.kapook.com http://www.kapook.com/promote/tomyum/ 上記サイトは、タイのテレビ番組らしい(全部推測…笑)。 後ろの写真がTYGなんだよねー。ということは、TYGについて語ってるのかしら? URLもトムヤムだし。 まったく分かりましぇん…!!! タイ語翻訳ができるサイトがまだ見つからないのよ(‥、) タイ語は句読点がないから、文の区切れが分かりにくいので、機械翻訳をやりにくいらしい。 それが原因なのかなー。でもちっとくらい分かりたいよー!!! |
| Tony Jaa(Phanom Yeerum) / CM (2) / TB (0) / PAGE TOP△ |
| ゾウ使いをめざせ!? |
| 2005.06.25.Sat / 18:56 |
この本を読むと、トニーちゃんの出身地、スリン県のゾウ使いのことがちょっと分かるので(笑)この映画自体も面白そうではありますが、今の私には、Tom-Yum-Goong サイトのぞうさんと戯れるトニーちゃんしか目に入りません!!!!!! 「星になった少年」には、スリン県のゾウ使いの人たちが出演してるそうです〜。ゾウさんの写真がこれまたかわいいの! TYGも、往々にして誤解を受けやすいゾウのことだけれど、ゾウと人との絆の深さを世界中の人に知らせたい、という意図も含めて制作されてるそうですが、ゾウさんってこんなにかわいいものなんだ〜。 |
| Tony Jaa(Phanom Yeerum) / CM (0) / TB (0) / PAGE TOP△ |
| ドイツ語と中国語でも情報収集 |
| 2005.06.24.Fri / 19:25 |
| 好きになったアナタは、世界のトニーだった…。 なので、Tony Jaaで検索をかけると、世界各国語で検索結果が表示されるのよ。まだタイ語には太刀打ちできないけど、ドイツ語はいちおー第二外国語として大学でやったような記憶が…(←オイ!)。中国語は、昔取った杵柄で。 身近にトニーちゃんのファンはいないのだけど、ネット上には日本だけでも大勢のファンがいるから、私なんて、かなり周回遅れですよ(/_;)しかも何周も…。そんで、そういう所で得た情報は、もちろん自分の所に気軽に転載できません。ファンの仁義ってあると思うのよね(それで昔々ひどい目にあってるし。そのころはインターネットなんて便利なものは一般人には手の届かないものだったから、人海戦術だったけど)。 日本語の情報もありがたく読ませていただきますが、とにかく海外サイト(大手ニュースサイトやバックグラウンドのしっかりした情報サイトなど)を中心に、Google上で世界を駆けめぐる毎日なわけです。 大変だけど、それが楽しいのよね〜。しかも、インターネットがあれば、現地に赴かなくても情報が瞬時に得られる。 いや、仕事もしてるけどね。ちゃんと(笑)。 過去2回バンコクに旅行に行ってるんだけど、そのときは「パッタイ」が食べたくて行ったという、食い倒れツアー(笑)思えば、そのころからトニーちゃんは、どっかの倉庫で、ONG BAKのアクションの練習をしてたのね〜。父が5年くらいタイに住んでるので、TYG情報とかグッズとかチェックしてもらおっかな(笑) |
| Tony Jaa(Phanom Yeerum) / CM (0) / TB (0) / PAGE TOP△ |
| TRAGEDIE "Je Reste Ghetto"のMV |
| 2005.06.22.Wed / 23:20 |
| フランス語解読に挑戦!愛があってもちょっと大変だったf(^ー^;こんなに真剣にフランス語を読もうとしたのは、他言語翻訳のマニュアル作成でプロマネやったとき以来だよ。 昨日見つけたトニーちゃんをフィーチャーしたHIPHOPの詳細がやっと分かりました。 ...::: TRAGEDIE website ::::... http://www.tragedie-lesite.com/site.htm 歌っているのはこの人達。どー聞いても英語じゃないよなーと思い、フランスでONG BAKを公開した時に、HIPHOPの主題歌が付いたということは知ってたので、まずはONG BAKのフランス版公式サイトへ。 DVD特典を表示すると、なにやらCLIPという文字が。これはミュージッククリップ?しかもよく見るとTRAGEDIEって書いてある。「だから歌の中でトラジディって言ってたのね!」と。 TRAGEDIE公式サイトのIMAGES/VIDEOSページに行くと、トニーちゃんの背中が!曲名は「Je Reste Ghetto」 うーん、うーん(O.O;)(o。o;)意味が分からない。というわけで、仏英翻訳サイトに行って訳してみると、「I Remain Ghetto」ふむふむ。 フランス版Amazonで検索すると、全曲試聴できるページがありました。 http://www.amazon.fr/exec/obidos/ASIN/B0001M4DR8/qid=1119447524/sr=1-2/ref=sr_1_10_2/171-4894117-5573813 TRAGEDIEの「TRAGEDIE」というアルバムの13曲目が「Je Reste Ghetto」。 フランス版ONG BAKのDVDには、このMVとそのメイキングまで入ってるとか。すごい!欲しい! 誰か、フランス語解読してくれないかしらん。ユーロで買い物ってのもしたことないし。第一フランスから日本まで送ってくれるのかな?(←真剣に悩み中) |
| Tony Jaa(Phanom Yeerum) / CM (2) / TB (0) / PAGE TOP△ |
| MV featuring Tony Jaa |
| 2005.06.22.Wed / 00:20 |
| これはおそらく、オーストラリア版「マッハ」っていうか「オンバク」のオフィシャルページだと思うのですが、この"Music Video Clip"のところをクリック。 http://www.ongbak.com.au/competition/musicvideo.html 日本での売り方が悲しくなるくらい、かっこいいトニーちゃんが!!!!これ歌ってるのはなんという人?曲としてもかなり好き系だけど、ミュージックビデオ内に挟まれる、リングで孤独にムエタイの型を披露するトニーちゃん! 最後はシンガーの胸を使って軽やかにバック転。最後に見せる笑顔がまた(もう頭にナニかわいてます…) |
| Tony Jaa(Phanom Yeerum) / CM (2) / TB (0) / PAGE TOP△ |
| タイ語を覚えたい! |
| 2005.06.21.Tue / 13:41 |
| 私が語学をやるとき、それは「愛」があるとき(笑) そもそも英語をがんばったのは、キアヌのため。彼の情報が日本では極端に少なかった1992年。英語のままの記事やインタビューを理解するために、受験勉強よりも真剣に英語を勉強した。 広東語をがんばったのは、アーロンのため。彼の情報(以下同←笑)1994年。広東語のままのインタビューや中国語の新聞記事を理解するために、マンツーマンの家庭教師まで付けて真剣に広東語を勉強した(もう忘れた…)。 そして、2005年夏。 |
| Tony Jaa(Phanom Yeerum) / CM (6) / TB (0) / PAGE TOP△ |
| 「マッハ!!!!!!!!」っていうよりトニー・ジャー!!!!!!!! |
| 2005.06.17.Fri / 00:02 |
いきなり初記事でマッハを取り上げますが、マジですごすぎます!劇場公開のときに、なぜ知らなかったのか。うぉ〜ん(×_×;)たまたま、ハイビジョン放送を観て、ガツンと一発やられました。いい意味で、開いた口がふさがらず、ポカンとして観ていました。何これ?なんなのコノヒト!? 即座にググる私。DVDを注文する私。掲示板とか見つける私。次回作をチェックする私。 もう止まらない。誰か、止めて。イヤ、止めないで。 DVDが届きました。念願のメイキングを観ました。 何コレ?なんなのコノヒト?アゲイン。 4年も前から練習してたの!?ムエタイと体操とダンスの完璧なコラボレーション。ブラボー!ハラショー! ちょっと。長髪のトニーくん、可愛いすぎるじゃない!どーしてくれるの。 もう眠れない…。 次回作早く…お願い…。 http://www.tomyumgoongmovie.com/ |
| Tony Jaa(Phanom Yeerum) / CM (0) / TB (0) / PAGE TOP△ |
| このブログについて |
| 2005.06.15.Wed / 01:00 |
| ※このブログは、管理人(くみ)のまったく個人的なブログです。 ※このブログの内容は、主観的で勝手な意見や感想です。 ※苦情、異論、反論は受け付けておりませんので、あしからず。 ※管理人はブログの中に出てくる人物、団体、企業、製品などとは一切関係ありません。 *This website is totally UNOFFICIAL and PERSONAL Kumi's blog. *Comments in this blog are my personal opinion. If you find a mistake please let me know. |
| はじめに(Notice) / CM (4) / TB (0) / PAGE TOP△ |
| BLOG TOP |







